9/26/2011

Vegetable Are Growing. 野菜は成長してます。

This week is second time to visit Mr. & Mrs. Endo at Sanbontsuka, Sendai City.
Team of United impacted the family at farming area of the Miyagi Prefecture.
Our team was so welcomed by them as if that the team were part of the family.
Farmers were very generous to us by sharing their harvested vegetable.
Our work will continued at their house.









Coming To Sendai City. 仙台市に来ました。

This week, we have a team of Nagoya & Tokyo. This team of United Japan
came to Sendai City again to help the people who are in need.
We worked at Mr. & Mrs. Horie who has farming but heavily damaged by
tsunami and earthquake. There is lot of work to do around this place.

今週は名古屋と東京のメンバーでのチームです。ユナイテッドジャパン
は再び、仙台市に、助けを必要としている人々の為に来ました。
今回は、津波と地震で損害を受けられた農家をされている堀江
ご夫妻の所へ、働きにきました。まだまだ、働くべき所が多くあります。







9/16/2011

We Finished The Work! 仕事を終えました。

United Japan finally finished the work at Mr. & Mrs. Itagaki's house. Our
team of 3 from United Japan, Mario, Ai, Yasutaka did washing and bleaching
at Watanoha, Ishinomaki City. Owner of the house, Mr. Itagaki was working
so hard with us. He just came back from fishing trip for 3 months. After the
job we have done, His family was so happy to see their house restored once again.
ユナイテッドジャパンは板垣さんご夫妻の働きを終えました。
3人のユナイテッドのメンバー、マリオさん、亜衣さん、やすたか君
石巻市の渡波で、洗浄と漂白をしました。ご主人の稲垣さんはとても
忙しく働かれました。彼は漁師の旅で3ヶ月間は離れていましたが、
チームの働きが終わり、家の回復を見て、彼と彼の家族はとても
幸せそうでした。 








9/15/2011

Ready For Harvest! 収穫の準備はできてます。

United Japan have reached the farming ground, Sanbontsuka, Wakbayashi-ku
(Sendai City)!We have met a family named Mr. & Mrs. Endo who has gone
through the hardship since 11 March. But the farming is back and they are willing
to have another go with their business. They welcomed our team and loved our
work so much, that they started share their harvest of vegetables.

ユナイテッドは仙台市若林区三本塚の農場地へ行きました!3月11日
から大変な経験をなさった、遠藤さんご夫妻のご家族に、会いました。
しかし、作業をすぐ始め、再度の農業を試みる決意をされました。
私たちのチームを受け入れ、その働きを愛されていました。その結果、
彼らの、収穫した、野菜をくださいました。


Mr. & Mrs. Endo is on the right. 遠藤さんご夫妻は右側に。


Young power is here! 若い力!


Mario never rest!!! マリオは全く休みません!!!


Recycling woods. リサイクル用の木です。



9/14/2011

Finishing Up Mr.& Mrs. Itagaki's House. 板垣さんのお宅は終わりそうです。

This week, we have Japanese university student as core group member plus 3rd week
hard working volunteer, Mario from Cottonwood Church is here as well.
Our team of United Japan is continually impacting the lovely family of Mr. & Mrs.
Inagaki. Truly, we are sending love of God to them and they know that every well.

今週は日本の大学生が、コアメンバーとなっています。そして、3週連続の
コットンウッド教会からのボランティア、マリオさんも来ています。
このユナイテッドのチームは、愛する板垣さんのご家族に、続けて
インパクトと与えています。まさに、神様の愛を届けています。ご家族も
実感されています。




Mr. Itagaki on right side. 板垣さんのご主人は右にいます。




9/07/2011

Hair Cutting Volunteer! ヘアーカットのボランティア!

A professional hair dresser from Jesus Life House helped the hair cut shop
in Ishinomaki City. Ms. Miho stayed at owner's house so that she can work
for them as a volunteer. She was able to connect with many people in few days.
She will be back here again in a month later to meet wonderful people
she has met. Mrs. Tamaki family was so happy to have her help.
ジーザスライフハウスから、プロのヘアードレッサーが石巻で、
髪を切る手伝いをしました。みほさんはボランティアをする為に
オーナーの家に泊まりました。2日間で、たくさんの人に
出会う事ができました。彼女は1ヶ月後にまた、人々に会う為
に戻ります。玉木さんの家族は、みほさんの働きを喜んでいました。



                                           Ms. Miho with Mrs. Tamaki. 玉木さんとみほさん。


Mr. & Mrs. Tamaki's family. 玉井さんのご家族。


Mrs.Itagaki and Grand Mother, Hamako-san. 板垣さんとおばあさんのはまこさん。

United Japan came here Watanoha, Ishinomaki for 19th week and doing
another amazing job - bring the hope of Jesus. We have 10 people and 7
wonderful Cottonwood Church member from CA, USA.
Itagaki family has accepted us as true family and we were very much appreciated
by the team hard work. We saw the tear from Grand mother and daughter which
was very touching. Thanks for God what He is doing through this team.

ユナイテッドジャパンは今回で19週目に入りました。イエスの希望
を伝えるため、また素晴らしい働きが始まりました。今回は10人の
メンバーで、7人が米国、カリフォルニアのコットンウッドの教会
から、来られました。板垣さんのご家族は、チーム仕事を見て、
本当の家族として、受け入れて下さいました。感動な事に、板垣さんの
おばあさんと娘さんの目からは、涙も流れていました。このチームを
神様に感謝しています。

Grand mother, Hamako san at front. はまこおばあさんは前にいます。


Adaption is option for grand mother, Hamako. 新しいおばあちゃんの息子ができたかも?


Loving the team member! チームが大好き!